home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Apple Developer Connectio…eloper Series 2005 March / Dev.CD Mar 05.iso / Utilities / Disk Utility.app / Contents / Resources / sv.lproj / Localizable.strings < prev   
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2005-01-10  |  36.8 KB  |  626 lines

  1. /* name of application, started */
  2. "%@ started." = "%@ har startat.";
  3.  
  4. /* size in KB */
  5. "%d KB" = "%d K";
  6.  
  7. /* part of menu title */
  8. "(Select a Device)" = "(Välj en enhet)";
  9.  
  10. /* log message */
  11. "** diskAppeared ** %@" = "** diskAppeared ** %@";
  12.  
  13. /* log message */
  14. "** diskAppeared ** %@ [ ignored ]" = "** diskAppeared ** %@ [ ignorerad ]";
  15.  
  16. /* log message */
  17. "** diskChanged ** %@" = "** diskChanged ** %@";
  18.  
  19. /* log message */
  20. "** diskChanged ** %@ [ ignored ]" = "** diskChanged ** %@ [ ignorerad ]";
  21.  
  22. /* log message */
  23. "** diskEjected ** %@" = "** diskEjected ** %@";
  24.  
  25. /* log message */
  26. "** diskEjected ** %@ [ ignored ]" = "** diskEjected ** %@ [ ignorerad ]";
  27.  
  28. /* log message */
  29. "** diskEjectFailed ** %@" = "** diskEjectFailed ** %@";
  30.  
  31. /* log message */
  32. "** diskMounted ** %@" = "** diskMounted ** %@";
  33.  
  34. /* log message */
  35. "** diskMounted ** %@ [ ignored ]" = "** diskMounted ** %@ [ ignorerad ]";
  36.  
  37. /* log message */
  38. "** diskUnmounted ** %@" = "** diskUnmounted ** %@";
  39.  
  40. /* log message */
  41. "** diskUnmounted ** %@ [ ignored ]" = "** diskUnmounted ** %@ [ ignorerad ]";
  42.  
  43. /* log message */
  44. "** diskUnmountFailed ** %@" = "** diskUnmountFailed ** %@";
  45.  
  46. /* Marker string placed in log after reload */
  47. "===== Display starts at offset %d within file of length %d. ====\n===== Use File->Reload (Cmd-R) to display more. ====\n" = "===== Visningen startar %d tecken in i filer av längd %d. ====\n===== Använd Arkiv->Uppdatera (kommando-R) till att visa mer.
  48. ====\n";
  49.  
  50. /* log message */
  51. "\tHidden partitions (%d)" = "\tGömda partitioner (%d)";
  52.  
  53. /* log message */
  54. "\tRaid partitions (%d)" = "\tRAID-partitioner (%d)";
  55.  
  56. /* log message */
  57. "\tVisible partitions (%d)" = "\tSynliga partitioner (%d)";
  58.  
  59. /* menu name */
  60. "About Disk Utility" = "Om Skivverktyg";
  61.  
  62. /* menu name */
  63. "All messages" = "Alla meddelanden";
  64.  
  65. /* Alert message */
  66. "An error occurred fixing the permissions of the Mac OS 9 System Folder. Permissions may be partially fixed." = "Ett fel uppstod när behörigheterna skulle rättas i Systemmappen för Mac OS 9. Behörigheterna kanske är ofullständigt rättade.";
  67.  
  68. /* Alert message */
  69. "An error occurred fixing the permissions of the Mac OS 9 System Folder. Permissions may be partially fixed.\n%@" = "Ett fel uppstod när behörigheterna skulle rättas i Systemmappen för Mac OS 9. Behörigheterna kanske är ofullständigt rättade.\n%@";
  70.  
  71. /* log message */
  72. "An error occurred while attaching" = "Ett fel uppstod vid inlänkningen av";
  73.  
  74. /* Title of Append button */
  75. "Append" = "Bifoga";
  76.  
  77. /* Delete Sheet */
  78. "Are you sure you want to permanently delete the file \\U201C%@\\U201D?" = "Är du säker på att du vill radera filen ”%@” permanent?";
  79.  
  80. /* Title for toolbar item help. */
  81. "Attach a disk image" = "Länka in skivavbild";
  82.  
  83. /* Title for toolbar item. */
  84. "Attach Image" = "Länka in avbild";
  85.  
  86. /* log message */
  87. "awakeFromNib could not load bundle for %@" = "awakeFromNib kunde inte läsa in paket för %@";
  88.  
  89. /* Title for toolbar item. */
  90. "Burn" = "Bränn";
  91.  
  92. /* Title for toolbar item help. */
  93. "Burn CD/DVD from disk image" = "Bränn CD/DVD från skivavbild";
  94.  
  95. /* Sheet title */
  96. "Burn Failed" = "Bränningen misslyckades";
  97.  
  98. /* log message */
  99. "BurnController beginBurnPanel: sectorsNeeded:%qd" = "BurnController beginBurnPanel: sectorsNeeded:%qd";
  100.  
  101. /* log message */
  102. "BurnController runBurnPanel: sectorsNeeded:%qd" = "BurnController runBurnPanel: sectorsNeeded:%qd";
  103.  
  104. /* Message text in progress window */
  105. "Burning Image" = "Bränner avbild";
  106.  
  107. /* Message text in progress window */
  108. "Burning Image \\U201C%@\\U201D" = "Bränner avbild ”%@”";
  109.  
  110. /* Title for toolbar item help. */
  111. "Calculate the checksum of a device or disk image" = "Beräkna kontrollsumma för enhet eller skivavbild";
  112.  
  113. /* log message */
  114. "Can not load CustomDiskSizePanel.nib" = "Kan inte läsa in CustomDiskSizePanel.nib";
  115.  
  116. /* log message */
  117. "Can\\U2019t resolve image" = "Kan inte tolka avbilden";
  118.  
  119. /* Title for toolbar item help. */
  120. "Changes the character set used to display the log text" = "Ändrar teckenuppsättningen som används för visningen av loggtexten";
  121.  
  122. /* Title for toolbar palette item. */
  123. "Character Encoding" = "Teckenkodning";
  124.  
  125. /* Must be same as Checksum menu in DUApp.nib */
  126. "Checksum" = "Kontrollsumma";
  127.  
  128. /* Message text in progress window */
  129. "Checksumming \\U201C%@\\U201D using %@" = "Beräknar kontrollsumman för ”%@” med %@";
  130.  
  131. /* Message in sheet */
  132. "Checksumming failed with an error code of %d" = "Kontrollsummering misslyckades med felkoden %d";
  133.  
  134. /* Title for toolbar item. */
  135. "Clear" = "Radera";
  136.  
  137. /* Title for toolbar palette item. */
  138. "Clear Display" = "Rensa skärmen";
  139.  
  140. /* Title for toolbar item help. */
  141. "Clears the display" = "Rensar skärmen";
  142.  
  143. /* menu name */
  144. "Connect\\U2026" = "Anslut…";
  145.  
  146. /* Title for toolbar item. */
  147. "Convert" = "Konvertera";
  148.  
  149. /* Title for toolbar item help. */
  150. "Convert a disk image into a different format" = "Konvertera en skivavbild till annat format";
  151.  
  152. /* Sheet title */
  153. "Convert Failed" = "Konvertering misslyckades";
  154.  
  155. /* Title for save panel */
  156. "Convert Image" = "Konvertera avbild";
  157.  
  158. /* Message text in progress window */
  159. "Converting Image" = "Konverterar skivavbild";
  160.  
  161. /* Message text in progress window */
  162. "Converting Image \\U201C%@\\U201D" = "Konverterar avbild ”%@”";
  163.  
  164. /* Message in sheet */
  165. "Could not establish communication with helper tool." = "Kunde inte kommunicera med hjälpverktyget.";
  166.  
  167. /* log message */
  168. "Couldn\\U2019t load DUConvertImage.nib?!" = "Kunde inte läsa in DUConvertImage.nib?!";
  169.  
  170. /* log message */
  171. "Couldn\\U2019t load DUNewImage.nib!" = "Kunde inte läsa in DUNewImage.nib!";
  172.  
  173. /* log message */
  174. "Couldn\\U2019t load NewImageView.nib?!" = "Kunde inte läsa in NewImageView.nib?!";
  175.  
  176. /* Part of message in sheet */
  177. "Couldn\\U2019t resolve reference to image" = "Det gick inte att tolka adressen till avbilden";
  178.  
  179. /* Default button name in save panel */
  180. "Create" = "Skapa";
  181.  
  182. /* Title for toolbar item help. */
  183. "Create a disk image from disk or device" = "Skapa skivavbild från skiva eller enhet";
  184.  
  185. /* Message text in progress window */
  186. "Creating Image" = "Skapar avbild";
  187.  
  188. /* Message text in progress window */
  189. "Creating Image \\U201C%@\\U201D" = "Skapar avbild ”%@”";
  190.  
  191. /* custom image size - fractional MB */
  192. "Custom (%1$.1f MB)\\U2026" = "Anpassad (%1$.1f MB)…";
  193.  
  194. /* custom image size - KB */
  195. "Custom (%1$qd KB)\\U2026" = "Anpassad (%1$qd K)…";
  196.  
  197. /* custom image size - integer MB */
  198. "Custom (%1$qd MB)\\U2026" = "Anpassad (%1$qd MB)…";
  199.  
  200. /* custom image size - sectors */
  201. "Custom (%1$qd sectors)\\U2026" = "Anpassad (%1$qd sektorer)…";
  202.  
  203. /* title of custom image size menu item */
  204. "Custom\\U2026" = "Anpassa…";
  205.  
  206. /* menu name */
  207. "Debug" = "Felsök";
  208.  
  209. /* menu name */
  210. "Debug Message Level" = "Nivå för felsökningsmeddelanden";
  211.  
  212. /* Delete Sheet */
  213. "Delete" = "Ta bort";
  214.  
  215. /* Delete Sheet */
  216. "Delete Log File" = "Radera loggfil";
  217.  
  218. /* Title for toolbar palette item. */
  219. "Delete log file" = "Radera loggfilen";
  220.  
  221. /* Title for toolbar item help. */
  222. "Disable HFS Journaling for a volume" = "Avaktivera HFS-journalföring för en enhet";
  223.  
  224. /* menu name */
  225. "Disable Journaling" = "Avaktivera journalföring";
  226.  
  227. /* menu name */
  228. "Disconnect" = "Koppla ner";
  229.  
  230. /* No comment provided by engineer. */
  231. "Disk" = "Skiva";
  232.  
  233. /* No comment provided by engineer. */
  234. "Disk Image" = "Skivavbild";
  235.  
  236. /* application name */
  237. "Disk Utility" = "Skivverktyg";
  238.  
  239. /* Alert message */
  240. "Disk Utility has lost its connection with the Disk Management Tool and cannot continue. Please quit and relaunch Disk Utility." = "Skivverktyg har tappat kontakten med skivhanteraren och kan inte fortsätta. Avsluta Skivverktyg och starta om det igen.";
  241.  
  242. /* Alert title */
  243. "Disk Utility internal error" = "Internt fel i Skivverktyg";
  244.  
  245. /* Name of Log window */
  246. "Disk Utility Log" = "Skivverktyg logg";
  247.  
  248. /* Alert message */
  249. "Disk Utility started, but a background process needed in Disk Utility didn\\U2019t start properly. Please quit and restart Disk Utility." = "Skivverktyg startade men en bakgrundsprocess som verktyget behöver startade inte på rätt sätt. Avsluta Skivverktyg och starta det igen.";
  250.  
  251. /* Alert message */
  252. "Disk Utility still has some operations in progress.\n\nQuitting in the middle of some operations can leave a disk non-operational.\n\nAre you sure you want to quit?" = "Det finns fortfarande några åtgärder i Skivverktyg som pågår.\n\nAtt avsluta mitt i vissa åtgärder kan göra skivan oanvändbar.\n\nÄr du säker på att du vill avsluta?";
  253.  
  254. /* log message */
  255. "DiskManagementTool has died. Disk Utility will need to be restarted." = "Skivhanterarprocessen har dött. Starta om Skivverktyg.";
  256.  
  257. /* No comment provided by engineer. */
  258. "Disks" = "Skivor";
  259.  
  260. /* log message */
  261. "DiskSizes descriptionFromCustomSectors:units: unknown units specified %d" = "DiskSizes descriptionFromCustomSectors:enheter: okända enheter angivna %d";
  262.  
  263. /* Alert button */
  264. "Don\\U2019t quit" = "Avsluta inte";
  265.  
  266. /* No comment provided by engineer. */
  267. "DVD-RAM" = "DVD-RAM";
  268.  
  269. /* menu name */
  270. "Dynamic Tab Views" = "Dynamiska flikar";
  271.  
  272. /* menu name */
  273. "Edit" = "Redigera";
  274.  
  275. /* menu name */
  276. "Eject" = "Mata ut";
  277.  
  278. /* menu name */
  279. "Eject %@" = "Mata ut %@";
  280.  
  281. /* Title for toolbar item help. */
  282. "Eject a CD/DVD or other ejectable media" = "Mata ut en CD/DVD eller annat utmatningsbart media";
  283.  
  284. /* log message */
  285. "Eject of \\U201C%@\\U201D failed" = "Kunde inte mata ut ”%@”";
  286.  
  287. /* log message */
  288. "Eject of \\U201C%@\\U201D succeeded" = "”%@” har matats ut";
  289.  
  290. /* Title for toolbar item help. */
  291. "Enable HFS Journaling for a volume" = "Aktivera HFS-journalföring för en enhet";
  292.  
  293. /* menu name */
  294. "Enable Journaling" = "Aktivera journalföring";
  295.  
  296. /* Title for toolbar item. */
  297. "Encoding" = "Kodning";
  298.  
  299. /* log message */
  300. "Error %d while creating image" = "Fel %d när avbilden skulle skapas";
  301.  
  302. /* log message */
  303. "Error attaching: %d" = "Fel vid bifogning: %d";
  304.  
  305. /* Alert title */
  306. "Error starting Disk Utility background process" = "Fel vid start av Skivverktygs bakgrundsprocess";
  307.  
  308. /* Title for toolbar item. */
  309. "Filter" = "Filtrera";
  310.  
  311. /* Title for toolbar palette item. */
  312. "Filter Log" = "Filtrera loggen";
  313.  
  314. /* Title for toolbar item help. */
  315. "Filters for lines containing the specified string." = "Visa endast rader som innehåller den angivna strängen.";
  316.  
  317. /* progress message */
  318. "Fixing Mac OS 9 Permissions" = "Rättar behörigheter i Mac OS 9";
  319.  
  320. /* menu name */
  321. "Force update of disk list" = "Tvångsuppdatera skivlistan";
  322.  
  323. /* Title for toolbar item help. */
  324. "Gather extra information about a disk or device" = "Hämta ytterligare information om skiva eller enhet";
  325.  
  326. /* menu name */
  327. "Handle notifications" = "Hanteringsmeddelanden";
  328.  
  329. /* log message */
  330. "Image \\U201C%@\\U201D attached successfully" = "Avbilden ”%@” bifogades";
  331.  
  332. /* log message */
  333. "Image \\U201C%@\\U201D burned successfully" = "Avbilden ”%@” brändes";
  334.  
  335. /* log message */
  336. "Image \\U201C%@\\U201D created successfully" = "Avbilden ”%@” skapades";
  337.  
  338. /* Menu title */
  339. "Image from %@\\U2026" = "Avbild från %@…";
  340.  
  341. /* Title for sheet */
  342. "Image Verification" = "Avbildskontroll";
  343.  
  344. /* Message in sheet */
  345. "Image verification failed with an error code of %d" = "Avbildskontrollen misslyckades med felkoden %d";
  346.  
  347. /* Message in sheet */
  348. "Image verification failed: %@" = "Avbildskontrollen misslyckades: %@";
  349.  
  350. /* menu name */
  351. "Indeterminate progress bar" = "Obestämd statusvisare";
  352.  
  353. /* Title for toolbar item. */
  354. "Info" = "Info";
  355.  
  356. /* Title for toolbar palette item. */
  357. "Insert Marker" = "Infoga tidsstämpel";
  358.  
  359. /* Title for toolbar item help. */
  360. "Inserts a time-stamped marker into the log view" = "Infogar en tidsstämpel i loggvisningen";
  361.  
  362. /* Title for toolbar item. */
  363. "Journal" = "Journalföring";
  364.  
  365. /* Alert message */
  366. "Journaling could not be disabled on the volume \\U201C%@\\U201D" = "Journalföringen kunde inte stängas av för skivan ”%@”";
  367.  
  368. /* Alert message */
  369. "Journaling could not be enabled on the volume \\U201C%@\\U201D" = "Journalföringen kunde inte aktiveras för skivan ”%@”";
  370.  
  371. /* Alert title */
  372. "Journaling Not Disabled" = "Journalföring ej avstängt";
  373.  
  374. /* Alert title */
  375. "Journaling Not Enabled" = "Journalföring ej på";
  376.  
  377. /* menu name */
  378. "List All Disks" = "Lista alla skivor";
  379.  
  380. /* menu name */
  381. "List All Disks with properties" = "Lista alla skivor med egenskaper";
  382.  
  383. /* Name of Log window */
  384. "Log" = "Logg";
  385.  
  386. /* menu name */
  387. "Log notifications" = "Loggmeddelanden";
  388.  
  389. /* menu name */
  390. "Long running progress" = "Uthållighetstest status";
  391.  
  392. /* button title */
  393. "Long Running test has completed." = "Uthållighetstest har slutförts.";
  394.  
  395. /* Alert title */
  396. "Mac OS 9 Permissions Fixed" = "Behörigheter i Mac OS 9 har rättats";
  397.  
  398. /* Alert title */
  399. "Mac OS 9 Permissions Not Fixed" = "Behörigheter i Mac OS 9 har inte rättats";
  400.  
  401. /* Alert title */
  402. "Mac OS 9 Permissions Not Fixed\n%@" = "Behörigheter i Mac OS 9 har inte rättats\n%@";
  403.  
  404. /* Title for toolbar item. */
  405. "Mark" = "Markera";
  406.  
  407. /* menu name */
  408. "Minimal messages" = "Få meddelanden";
  409.  
  410. /* menu name */
  411. "More messages" = "Fler meddelanden";
  412.  
  413. /* menu name */
  414. "Most messages" = "Flest meddelanden";
  415.  
  416. /* menu name */
  417. "Mount" = "Lägg på skrivbordet";
  418.  
  419. /* menu name */
  420. "Mount %@" = "Lägg %@ på skrivbordet";
  421.  
  422. /* log message */
  423. "Mount of \\U201C%@\\U201D failed" = "Kunde inte lägga ”%@” på skrivbordet";
  424.  
  425. /* log message */
  426. "Mount of \\U201C%@\\U201D succeeded" = "Lade ”%@” på skrivbordet";
  427.  
  428. /* Title for toolbar item help. */
  429. "Mount or unmount a disk" = "Lägg eller ta bort en skiva från skrivbordet";
  430.  
  431. /* menu name */
  432. "Mount/Unmount" = "Lägg på/Ta bort från skrivbordet";
  433.  
  434. /* menu name */
  435. "Multiple Documents" = "Flera dokument";
  436.  
  437. /* menu name */
  438. "Navigation" = "Navigering";
  439.  
  440. /* menu name */
  441. "Navigation Menu" = "Navigeringsmeny";
  442.  
  443. /* Title for save panel */
  444. "New Blank Image" = "Ny tom skivavbild";
  445.  
  446. /* Title for toolbar item. */
  447. "New Image" = "Ny avbild";
  448.  
  449. /* menu name */
  450. "New Window" = "Nytt fönster";
  451.  
  452. /* log message */
  453. "No dev-node for image!" = "Ingen dev-node till avbilden!";
  454.  
  455. /* menu name */
  456. "No messages" = "Inga meddelanden";
  457.  
  458. /* Popup menu title for no encryption */
  459. "none" = "ingen";
  460.  
  461. /* button title */
  462. "OK" = "OK";
  463.  
  464. /* menu name */
  465. "Open" = "Öppna";
  466.  
  467. /* menu name */
  468. "Open %@" = "Öppna %@";
  469.  
  470. /* Alert title */
  471. "Operations still in progress" = "Åtgärder pågår fortfarande";
  472.  
  473. /* Title for toolbar item help. */
  474. "Permanently deletes the log file" = "Raderar loggfilen permanent";
  475.  
  476. /* No comment provided by engineer. */
  477. "Please quit and restart Disk Utility" = "Avsluta Skivverktyg och starta om det igen";
  478.  
  479. /* menu name */
  480. "Preference Panel" = "Inställningspanel";
  481.  
  482. /* menu name */
  483. "Preferences\\U2026" = "Inställningar…";
  484.  
  485. /* menu name */
  486. "Print\\U2026" = "Skriv ut…";
  487.  
  488. /* Alert button */
  489. "Quit" = "Avsluta";
  490.  
  491. /* tab label */
  492. "Quitting\\U2026" = "Avslutar…";
  493.  
  494. /* Title for toolbar item. */
  495. "Reload" = "Uppdatera";
  496.  
  497. /* Title for toolbar palette item. */
  498. "Reload entire log" = "Uppdatera hela loggen";
  499.  
  500. /* Title for toolbar item help. */
  501. "Reload entire log from disk" = "Uppdatera hela loggen från skiva";
  502.  
  503. /* menu name */
  504. "Remote Connections" = "Fjärranslutningar";
  505.  
  506. /* Title for toolbar item. */
  507. "Resize" = "Ändra storlek";
  508.  
  509. /* Title for toolbar item help. */
  510. "Resize a disk image to a larger or smaller size" = "Ändra storlek på en skivavbild till en större eller mindre storlek";
  511.  
  512. /* log message */
  513. "Resize selected" = "Storleksändring vald";
  514.  
  515. /* output message */
  516. "Running test mode" = "Använder testläge";
  517.  
  518. /* Default button name in save panel */
  519. "Save" = "Spara";
  520.  
  521. /* Sheet title */
  522. "Scan Failed" = "Avsökning misslyckades";
  523.  
  524. /* Message text in progress window */
  525. "Scanning image \\U201C%@\\U201D" = "Läser av avbild ”%@”";
  526.  
  527. /* No comment provided by engineer. */
  528. "Select a disk" = "Välj en skiva";
  529.  
  530. /* No comment provided by engineer. */
  531. "Select a disk, volume, or image" = "Välj en skiva, enhet eller avbild";
  532.  
  533. /* button title */
  534. "Skip" = "Hoppa över";
  535.  
  536. /* menu name */
  537. "Start progress" = "Starta status";
  538.  
  539. /* menu name */
  540. "Stop progress" = "Stoppa status";
  541.  
  542. /* operation description */
  543. "Test of the long running system." = "Test av uthållighetssystemet.";
  544.  
  545. /* output message */
  546. "Test progress %1.0f%%" = "Teststatus %1.0f %%";
  547.  
  548. /* Message when image can't be appended */
  549. "The data on this image can not be appended to the inserted disc" = "Informationen på den här avbilden kan inte bifogas till den inmatade skivan";
  550.  
  551. /* Message when disc inserted is not big enough */
  552. "The disc inserted does not have enough free space" = "Den inmatade skivan har inte tillräckligt med ledigt utrymme";
  553.  
  554. /* Message when disc inserted is closed */
  555. "The disc inserted is closed and cannot be appended" = "Den inmatade skivan är stängd och kan inte bifogas";
  556.  
  557. /* Message when disc inserted is read-only */
  558. "The disc inserted is not writable" = "Den inmatade skivan är inte skrivbar";
  559.  
  560. /* Message in sheet */
  561. "The helper tool (/usr/sbin/asr) died." = "Hjälpverktyget (/usr/sbin/asr) slutade fungera.";
  562.  
  563. /* when changing image size from 2$ to 1$ because there\\U2019s not enough space */
  564. "The image size was changed to %1$@ because the volume selected cannot hold a %2$@ image." = "Avbildens storlek ändrades till %1$@ eftersom den valda enheten inte kan innehålla en %2$@ avbild.";
  565.  
  566. /* Message in sheet */
  567. "The operation failed with an error of type %d." = "Åtgärden misslyckades. Fel av typen %d.";
  568.  
  569. /* Alert message */
  570. "The permissions for the Mac OS 9 System Folder have been successfully fixed." = "Behörigheterna i Systemmappen för Mac OS 9 har rättats.";
  571.  
  572. /* Message in sheet */
  573. "This image has no checksum information to verify" = "Avbilden har ingen kontrollsumma som kan kontrolleras";
  574.  
  575. /* Title for toolbar item help. */
  576. "Toggle display of the log window" = "Visa/göm loggfönstret";
  577.  
  578. /* Title for toolbar item help. */
  579. "Toggle HFS Journaling of a disk" = "Slå på/stäng av HFS-journalföring för skiva";
  580.  
  581. /* Must be same as Images/Checksum submenu item */
  582. "UDIF-CRC32" = "UDIF-CRC32";
  583.  
  584. /* Must be same as Images/Checksum submenu item */
  585. "UDIF-MD5" = "UDIF-MD5";
  586.  
  587. /* menu name */
  588. "Unmount" = "Ta bort från skrivbordet";
  589.  
  590. /* menu name */
  591. "Unmount %@" = "Ta bort %@ från skrivbordet";
  592.  
  593. /* log message */
  594. "Unmount of \\U201C%@\\U201D failed" = "Kunde inte ta bort ”%@” från skrivbordet";
  595.  
  596. /* log message */
  597. "Unmount of \\U201C%@\\U201D succeeded" = "”%@” har tagits bort från skrivbordet";
  598.  
  599. /* Title for toolbar item. */
  600. "Verify" = "Kontrollera";
  601.  
  602. /* Title for toolbar item help. */
  603. "Verify a disk image" = "Verifiera skivavbild";
  604.  
  605. /* Message text in progress window */
  606. "Verifying Image" = "Kontrollerar avbild";
  607.  
  608. /* Message text in progress window */
  609. "Verifying Image \\U201C%@\\U201D" = "Kontrollerar avbild ”%@”";
  610.  
  611. /* No comment provided by engineer. */
  612. "Volume" = "Enhet";
  613.  
  614. /* No comment provided by engineer. */
  615. "Volumes" = "Enheter";
  616.  
  617. /* log message */
  618. "WARNING: encrypt popup is empty" = "VARNING: popupmenyn kryptering är tom";
  619.  
  620. /* log message */
  621. "WARNING: image format popup is empty" = "VARNING: popupmenyn avbildsformat är tom";
  622.  
  623. /* log message */
  624. "WARNING: volume size is empty - application plist is probably damaged" = "VARNING: volymstorleken är tom - programmets plist är troligen skadad";
  625.  
  626.